2018.07.09
The World Wide Web Consortium(ワールド?ワイド?ウェブ?コンソーシアム、以下 W3C)は、2018年7月9日より、ウェブのさらなる国際化を進めるために、「国際化イニシアチブ(Internationalization Initiative)」プログラムを開始します。
W3C国際化活動(W3C Internationalization、以下 i18n)は、W3Cが長年にわたって手がけてきた領域であり、限られた言語でしか使えない状況から、多言語が使えるように対応することで、あらゆる文化、地域、言語のユーザーに対して、十分に機能し、かつ、容易に適合するような、アプリケーションや仕様の設計?開発が行われています。
1998年初头に开始した颈18苍活动は、ワールド?ワイド?ウェブそのものを真に世界规模とすることを目指し、あらゆる活动を通じて、ウェブへの普遍的なアクセスを可能とするために行われて来ました。奥3颁は、ウェブの进化に伴い、さらにその活动を强化したいと考え、新たな取り组みとして本プログラムを开始する次第です。
■ i18nとは
i18nとは、Internationalization(iで始まりnで終わる間に18文字)を表しています。i18n活動の使命は、様々な言語、スクリプト、地域、文化を鑑み、W3Cとして、手法、慣習、技術、デザインを提案ならびに採用の調整を行い、ワールド?ワイド?ウェブへの普遍的なアクセスを可能にすることです。W3Cは、この使命のゴールを、W3Cグループ間の連携、他組織との調整、指南書の作成、諸課題に関する技術作業そのものを含め、多様な方法で追求しています。人気の高い「i18n Checker」、文書で広く使用されている「Working with Time Zones, Character Model for the World Wide Web 1.0: Fundamentals or Requirements for Japanese Text Layout(日本語組版処理の要件)」は高く評価されています。
■「国际化イニシアチブ」プログラムで、颈18苍の核である活动を拡大
「国际化イニシアチブ」プログラムでは、颈18苍を継続するために、主に以下の3つの侧面において活动します。
■ 言語環境の改善: 世界中のユーザーが慣れ親しんだ現地の組版機能をウェブがサポートできるようになり、長年にわたる印刷の伝統に沿った形で、ユーザーがウェブとやりとりできるようになります。
■ 開発者へのサポート: 仕様、システムレベルのツール(ブラウザ、印刷)、ユーザレベルでのツール(エディタ)の制作者に、国際的な仕様を理解し、実装するためのサポートを行います。新分野の技術とツールが国際化要件を満たすかどうかの調査方法を含めたサポートも、追加で提供することを予定しています。
■ 制作者へのサポート: 自国語のウェブコンテンツを作成する人々や、多数の言語で大量のウェブサイトを構築または現地語化する企業に、仕様の指南と訴求活動を行います。
主な活动には、以下も含みます:
- ギャップ分析と優先順位の整理;要件の文書化。
- 再調査;ガイドラインとチェックリスト;構造上の解決。
- 指南書;訴求活動;チェッカーツール。
详しくは、プレスリリース(ファイルはW3C(ワールド?ワイド?ウェブ?コンソーシアム) どの言語でもウェブの進化をさらに促し、世界に広めるための新プログラム 「国際化イニシアチブ (Internationalization Initiative)」を開始.pdf)をご覧ください。なお、本プレスリリースは、新闻各社社会部等に配信しております。
【本件のお问合せ先】
庆应义塾大学厂贵颁研究所 奥3颁事务局
E-mail:keio-contact@w3.orgTEL: 03-3516-2504 FAX: 03-3516-0617
【配信元】
庆应义塾大学 湘南藤沢事务室 学术研究支援担当
E-mail:kri-pr@sfc.keio.ac.jpTEL: 0466-49-3436 ? FAX: 0466-49-3594