午夜剧场

慶應義塾

『日本で生きるクルド人』

公开日:2019.11.22

执笔者プロフィール

  • 鴇沢 哲雄(ときざわ てつお)

    その他 : フリーライター

    塾员

    鴇沢 哲雄(ときざわ てつお)

    その他 : フリーライター

    塾员

クルド人との出会いは偶然だった。10年ほど前、毎日新闻社时代、本社勤务を离れ、埼玉県内の取材拠点の1つ、川口通信部に赴任した。ある日、记事のネタ集めに访れた隣の蕨市の市役所広报课で、担当职员と雑谈していた时だった。职员が突然、「クルド人が毎年、市民公园で伝统の祭りを开いている」と话し始めた。それは、春分の日の前后に开かれるクルドの新年祭で民族としての解放をも祝う「ネブロス」のことだった。

当时、私がクルド民族について知っていたのは、イラクの独裁者フセインによって数千人が虐杀された「ハラブジャの悲剧」くらいだった。ネブロスについても、ほとんど知识はなかったと思う。だが、私には「クルド」の言叶が妙に心に残った。

イラクのフセイン政権崩壊やシリア内戦でクルド人が脚光を浴び、関连ニュースが急速に増えた。毎日新闻埼玉版での连载を决意し「故郷遥か 川口のクルド人」の企画を始めた。连载は2017年12月6日から2018年8月3日まで、第1部から第6部の计24回に及んだ。本书は取材ノートを基にほぼ全面的に书き下ろしたものだ。

第1章「日本にやってきたクルド人」では、私が最初に亲しくなったマモさんや妻で最初の来日クルド女性となったエルマスさん、日本に居住するクルド人では最初に来日したアリさんたちの苦难の生活史をつづった。第2章「クルド人を追い詰める収容」は「难民」として来日しながら难民认定されず、强制退去や入管施设への収容で絶望感に追いやられる彼らの声を闻いた。第3章「困难に耐えながら」は、日本から强制退去后に祖国トルコで逮捕されながら再び日本の地を踏んだ青年の苦难や、父の自杀など次々不幸が降りかかる家族などを描いた。最后の第4章「地域に根付くクルド人」はボランティアによる日本语教室、伝统手芸オヤの教室、さらにはケバブ店を开业し成功した青年など、地域住民と共生しながら逞しく生き抜くクルド人たちを绍介した。

本书はクルド人の声を闻き、彼らの现状を知ってもらうために执笔した。私たち一人ひとりが答えを求められている难民问题を考える一助となることを愿っている。

鴇沢 哲雄

ぶなのもり

208页、1,600円(税抜)

※所属?职名等は本誌発刊当时のものです。